Piedalies tulkotāju konkursā!

Lai kādā jomā cilvēks pilnveido sevi un veido savu karjeru, valodu prasmes visos laikos ir bijušas panākumu atslēga – gan  dzimtā valoda, kuru godājot un pareizi lietojot, mēs gan godinām savu kultūru, gan nodrošinām savas valodas nākotni globalizācijas apstākļos, gan svešvalodas, jo mūsdienu globālajā sabiedrībā nevar izdzīvot un veidot karjeru bez svešvalodu prasmēm. 

Lai rosinātu jauniešus apzināties valodu bagātību un karjeras iespējas Eiropas Savienībā, Eiropas Komisijas tulkošanas ģenerāldirektorāts kopš 2007. gada rīko jauno tulkotāju konkursu “Juvenes Translatores”. Dalībai konkursā var pieteikties jebkura vidusskola, diemžēl, ne visām skolām tiek dota šī iespēja – Latvijai ir tikai 8 vietas (atbilstoši deputātu skaitam no Latvijas Eiropas Parlamentā).  Pagājušajā mācību gadā Viesturskolas tobrīd 11.b klases skolniece Rebeka Murāne ne tikai pieņēma izaicinājumu piedalīties, bet arī viņas veiktais tuklojums no angļu valodas tika atzīts par veiksmīgāko Latvijā un viņa kā Latvijas uzvarētāja tika uzaicināta uz svinīgo apbalvošanas ceremoniju Briselē šā gada pavasarī.

Lūk, ko Rebeka saka par savu pieredzi:

Teikšu godīgi, pirms ierados Briselē un pirms iepazinos ar pārējiem jauniešiem, nedomāju, ka tas būtu tik ļoti interesanti un vērtīgi, taču pēdējā dienā es nevēlējos doties mājās, jo es ļoti, ļoti gribēju turpināt pavadīt savu laiku ar pārējiem. Mums tika dota iespēja ar jauniešiem iepazīties
un pavadīt laiku kopā un tieši to mēs arī darījām.

Visa šī pieredze –  gan piedalīšanās konkursā, gan iepazīšanās ar pārējiem jauniešiem, gan tikšanās ar tulkotājiem – bija ļoti vērtīga manās acīs, jo tas ļoti paplašināja manu redzes loku uz pasauli. Es varēju vairāk iepazīt citas kultūras un valodas, kas noteikti man ļoti noderēs turpmākajā dzīvē. Es esmu ļoti pateicīga, ka man tika dota šī iespēja, un es noteikti šo visu lielo piedzīvojumu atcerēšos uz visu savu dzīvi.

Rebeku uz Briseli pavadīja angļu valodas skolotāja Iveta Glužģe. Viņas atmiņas:

Aizvadītajā mācību gadā veiksme bija mums labvēlīga un Valmieras Viestura vidusskola tika izvēlēta! Dažu nedēļu gatavošanās un 25. novembrī tiešsaistē vienlaikus visās ES dalībvalstīs jaunieši ķērās pie darba, lai būvētu tiltus starp valodām. Tāpat kā inženierim, arī tulkotājam jābūt vērīgam, precīzam un radošam, lai idejas pārceltu no vienas valodas otrā.
Marta sākums atnesa ilgi gaidīto ziņu par konkursa rezultātiem. Kopumā tika izvērtēti gandrīz 3000 tulkojumu un Valmieras Viestura vidusskolas 11. b klases Rebeka Murāne ir viena no 27 uzvarētājiem! Kā meitene pati saka, viņa zināja, ka viņas tulkojums ir labs, bet citi var taču būt vēl labāki!

Lai gan šogad mūsu skola nav to laimīgo vidū, kuri var piedalīties oficiālajā konkursa daļā, mēs gribam un varam apliecināt savas valodu prasmes un sadarbībā ar Eiropas Komisijas pārstāvniecību Latvijā 24. novembrī rīkosim jauno tulkotāju konkursu mūsu skolā. Piedalīties aicināti visi 2005. gadā dzimušie Valmieras Viestura vidusskolas jaunieši.

Angļu valodas skolotāja Iveta Glužģe